加拿大八方传媒新闻平台



一幅展示城市街道的图像,具有光线模糊效果,表现出快速移动的视觉感,背景是建筑物和照明效果。
禽流感三年,卑诗省成重灾区
禽流感三年,卑诗省成重灾区

H5N1禽流感肆虐,令卑诗省在三年多来有870万只家禽被扑杀。

农民尼克尔(Ray Nickel)表示,有同行已将农场迁出卑诗省的菲沙河谷(Fraser Valley),甚至退出行业。

尼克尔在菲沙河谷的阿波斯福(Abbotsford)经营农场。2022年秋季,他已扑杀了6万只鸡。2023年,他在另一农场的9,000只火鸡,也被扑杀。

尼克尔说禽流感令农民沮丧:我们经历了多次反复疫情,特别是在秋季,每次发生时,生产者都承受着巨大的焦虑和压力。

全国扑杀数量,卑诗省居首

根据加拿大食品检验局( Canadian Food Inspection Agency, CFIA)的数据,自2022年4月该省首次发现禽流感病例以来,已对省内家禽实施了239次感染防控措施。

该省被扑杀鸟类数量,超过全国总数1450万只的一半。

各省受H5亚型禽流感影响的家禽数量

CFIA今年1月表示,全球范围的禽流感前所未见,并持续对加拿大家禽行业产生重大影响。不过自1月11日以来,卑诗省未有新的感染病例。

同为卑诗省鸡肉营销委员会董事的尼克尔,消息令农民松了一口气,但仍不时担忧病毒或持续存在。

CFIA禽流感疫情应急规划负责人博尔克(Troy Bourque)表示,加拿大在2021年首次检测到禽流感后,经历了六波疫情爆发。

正在迁徙的鸟类。
禽流感病毒在野生动物群体如迁徙鸟类中传播。

爆发发生在属迁徙季节的春秋两季。对卑诗省来说,秋季比春季爆发的疫情更为严重,菲沙河谷尤其受影响。

他解释,由于禽流感病毒在野生动物群体如迁徙鸟类中传播,因此难以预测它们对家禽的影响。

人际传播极为罕见

医学人员担心禽流感会变异成一种广泛传播的人类疾病,然而,H5N1的人类传播,至今被认为是极罕见的。

去年加拿大报告了首例本地感染的禽流感人类病例。该名青少年患者一度病情严重,但目前已出院。

联邦政府于2月宣布,已购买了50万剂禽流感疫苗,建议农场工人等高风险人群,应优先接种。

博尔克表示,只要处理得宜,吃禽肉或蛋不会有染病风险。

一批蛋。
加拿大食品检验局表示,只要处理得宜,吃禽肉或蛋不会有染病风险。

目前,农民必须向CFIA报告家禽中怀疑存在禽流感的情况。一旦个案呈报,CFIA会对农场进行隔离并进行测试。假如检测结果为阳性,动物将被扑杀。周围10公里范围,亦会被列为控制区,并须监测至少28天才能解封。

CFIA会根据市价支付被扑杀动物的赔偿金,以鼓励农民报告疫情。但农民须承担清洁和消毒费用,以及任何生产损失。

尼克尔表示,2022年扑杀鸡只时消毒费已花逾2000元,农场工人也被迫停工。这就是过去三年农场运作的沮丧之处。


A QR code labeled 'NEWS 8' with a YouTube logo in the center.
A QR code for the profile of news8.ca displayed against a dark background.


了解 加中传媒新闻网 的更多信息

订阅后即可通过电子邮件收到最新文章。

2025 年 4 月
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930  

Promotional banner for Chuang's Company highlighting plant-based food products, featuring various dishes and textures with the slogan 'Indulge in Plant Cuisine Anytime'.

恒丰

A promotional banner for Tone Tai Supermarket located at 3030 Don Mills Rd E, North York, featuring offers and QR codes for further information.鼎泰



A stage setup for an event featuring a large screen displaying the text '启动仪式' (Opening Ceremony) and promotional graphics. Banners on both sides highlight support for economic development with a focus on international collaboration in 2025.

A banner featuring the text '加雄移民专栏' (Immigration Column) and a portrait of a man in a suit, smiling, with a red background.

A sign featuring the text '万锦华联乐龄汇 长者俱乐部 FCCM Seniors Alliance Club' with a smiley sun illustration, indicating a seniors' community club in Chinese.