加拿大八方传媒新闻平台



一幅展示城市街道的图像,具有光线模糊效果,表现出快速移动的视觉感,背景是建筑物和照明效果。
,
RBC新春盛宴喜迎蛇年,逾千人共襄盛举
,
RBC新春盛宴喜迎蛇年,逾千人共襄盛举

(本网记者Lucy报道)2月5日,RBC皇家银行于万锦希尔顿宴会厅拉开蛇年庆祝活动的帷幕。由于2024 年RBC皇家银行与加拿大汇丰银行成功合并,所以今年特别将新春联欢晚宴增至两晚。农历新年象征着新的开始,而这正是欢迎新客户并建立良好关系的最佳时机。超过1,350位RBC的尊贵客户、社区合作伙伴及特邀嘉宾齐聚一堂,共同参与连续两晚的第33届RBC新春联欢晚宴。

RBC首席执行官戴万祺(Dave McKay)、大多伦多区域总裁Michelle Waite和其他高管与宾客一边欣赏精彩表演,一边品尝可口的中式佳肴;送上新年美好祝福,祈愿大家新一年身体健康,财运亨通。

戴万祺(Dave McKay)致辞表示,在开局“混乱”的新一年,加拿大需要建立更加多元化的贸易关系,需要放眼东方、放眼亚洲。面对全球地缘政治压力、对美关系、技术变革、人工智能变革、气候变化等问题,加拿大人“必须适应所有这些事情”。

他同时认为,在危机和挑战之下,也蕴藏着加拿大的巨大机遇。加拿大拥有人才、高校、技术、能源、矿产等。加拿大有机会变革,摆脱阻碍国家发展的壁垒以及省际贸易壁垒。加拿大需要更好地利用现有的贸易伙伴,并需要新的贸易伙伴。加拿大可以与有这种(贸易)需求的对象、以及在危机时刻伸出援手并有建立贸易关系意愿的对象构建更广泛的关系。

(图片来源:林风云)

“在这辞旧迎新之际,我们很高兴与大家一起庆祝蛇年春节的到来。能与客户及社区领袖一同共度佳节,我们深感荣幸,并诚挚感谢他们一直以来的支持。”RBC大多伦多区域总裁Michelle Waite说道。

自1926年在温哥华东区首次设立专门服务加拿大华人客户的部门以来,RBC一直与加国华人社区关系密切,并对此深感自豪。RBC不但与加拿大华人社区建立深厚的联系,更肩负起社区合作伙伴的重任,积极支持各项多元化倡议和共融计划,帮助社区发展和变革。

此外,RBC也全力支持大多伦多地区的许多华人组织和活动,包括与加拿大中国专业人士协会(Chinese Professional Association of Canada)、孟尝基金会(Mon Sheong Foundation)、颐康基金会(Yee Hong Foundation)、多伦多社区与文化中心(Toronto Community & Culture Centre)等组织保持合作。

关于RBC

加拿大皇家银行是一家环球金融机构,以目标为本、以原则为先,争取领先业绩。我们的成功源于98,000多位员工的努力,他们利用自己的想像力和知识,将我们的愿景、价值观及策略付诸行动,让我们能够帮助客户发展,社区繁荣。以市值而论,作为加拿大最大的银行,同时也是全球最大银行之一,我们拥有多元化的业务模式并致力创新,为1,800万名加拿大、美国及其他27个国家的客户提供卓越服务体验。详情请浏览rbc.com

RBC通过捐款、社区投资和员工志愿活动来支持各种社区举措。详情请浏览rbc.com/peopleandplanet


A QR code labeled 'NEWS 8' with a YouTube logo in the center.
A QR code for the profile of news8.ca displayed against a dark background.


了解 加中传媒新闻网 的更多信息

订阅后即可通过电子邮件收到最新文章。

2025 年 2 月
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
232425262728  

Promotional banner for Chuang's Company highlighting plant-based food products, featuring various dishes and textures with the slogan 'Indulge in Plant Cuisine Anytime'.

恒丰

A promotional banner for Tone Tai Supermarket located at 3030 Don Mills Rd E, North York, featuring offers and QR codes for further information.鼎泰



A stage setup for an event featuring a large screen displaying the text '启动仪式' (Opening Ceremony) and promotional graphics. Banners on both sides highlight support for economic development with a focus on international collaboration in 2025.

A banner featuring the text '加雄移民专栏' (Immigration Column) and a portrait of a man in a suit, smiling, with a red background.

A sign featuring the text '万锦华联乐龄汇 长者俱乐部 FCCM Seniors Alliance Club' with a smiley sun illustration, indicating a seniors' community club in Chinese.